Tolmácsolás

Az irodánk által végzett tolmácsolás helyszíne és formái:

• A megrendelő által megjelölt helyen, belföldön:
A megrendelő által legalább 1 nappal a tolmácsolás időpontja előtt megjelölt helyre elküldjük vagy elutaztatjuk (esetleg a megrendelő elszállítja) tolmácsunkat

• Külföldön:
A megrendelő legalább 3 nappal a külföldre utazás előtt megrendeli irodánknál a tolmácsot, majd azt az előzőleg megnevezett napon (az esetleges csúszást kérjük irodánknak telefonon bejelenteni) külföldre viszi megbízottjával együtt, tolmácsolás céljából. A külföldön történő tolmácsolás során a tolmács ellátása és elszállásolása a megrendelő feladatát képezi és ezek költsége a megrendelőt terheli.

Érdeklődjön elérhetőségeinken !

 

Tolmács sajtótájékoztatóra

Sajtótájékoztatót szervez, ahol külföldi előadó is felszólal? Ebben az esetben Önnek sürgősen szüksége lesz egy megbízható tolmácsra. Mi tudunk erre is megoldásTolmács sajtótájékoztatórat! Forduljon hozzánk, és vegye igénybe megbízható szakembereink segítségét!

Fordítóirodánk külföldi és belföldi megbízásokra is közvetít tolmácsot, ezek közé tartozik a sajtótájékoztató is. A sajtótájékoztatókhoz hasonló eseményekre a konszekutív tolmácsolást javasoljuk, ahol a tolmács az előadó mondandóját kisebb-nagyobb részletekben fordítja le a hallgatóságnak. Ilyen módon könnyebben követhető a mondanivaló és a megjelent újságírók is gördülékenyebben tudják rögzíteni a hallottakat, ugyanakkor nem veszi el a figyelmüket teljesen az előadóról sem.

Fordítóirodánk több nyelven beszélő tolmácsokat foglalkoztat, akik nem csak magasan képzettek, de tapasztaltak is a hasonló éles szituációkban, így magabiztosan tudják kezelni az esetleges váratlan fordulatokat is. Bátran vegye fel velünk a kapcsolatot, és kérje tolmácsaink segítségét sajtótájékoztatón is!

 

A tolmácsolás előnyei

Ha üzleti partnere olyan anyanyelvet beszél, amelyet Ön nem, esetleg ismernek egy közös nyelvet, de nem tökéletesen, válasszon minket!

Bármely tolmácsunk örömmel áll rendelkezésére, ha a fordítás nehézségekbe ütközik. Profi szakembereink által nem csak egy kiváló tolmácsot tudhat maga mellett, hanem számos előnyt is élvezhet, ha igénybe veszi a fordítási szolgáltatásunkat.

Időt spórol: Egy-egy elfelejtett szó vagy kifejezés miatt elveszíthetik a beszélgetés fonalát. Mire eszébe jutna, mit szeretett volna, vagy mire kitalálja, hogyan fejezhetné ki másképp magát, az sok értékes percet elpazarol a néha szűkös tárgyalási időből.

Pénzt spórol: Egy tolmács segít gördülékennyé és érthetővé tenni a beszédet, párbeszédet. Szakszerű fordítással elkerülhetőek a félreértések, amelyek az üzletkötése során bonyodalmakhoz, esetleg pénzügyi károkhoz vezethetnek.

Képzett tolmácsaink biztos garanciát jelentenek Önnek a tárgyalás könnyed lebonyolításához. Ha nem szeretne a nyelvi akadályok miatt a stressztől szenvedni, keressen fel minket.

Keressen minket elérhetőségeink egyikén még ma!

forditoirodabt.hu

 

 

Rendezvényen vagy előadáson lenne szüksége tolmácsra?

Mi állunk rendelkezésére belföldön és külföldön egyaránt!

Többszemélyes üzleti tárgyaláshoz, továbbképzésekhez a konszekutív tolmácsolási módszer javasolt. Ezáltal gyors és hatékony kommunikáció mehet végbe a beszélő és a hallgatóság között. Ennek keretén belül kétféle alkalmazási forma létezik.

A konszekutív tolmácsolás egyik módja az, amikor a tolmács csak bizonyos időközönként (mondatonként vagy bekezdésenként) fordítja le az elhangzottakat. Ez egy interaktív mód, amely során a beszélő és a tolmács között is szükséges az együttműködés. Tárgyalásokra és előadásokra is kiváló megoldás, hiszen szinte azonnal és átfedés nélkül jut el az információ a hallgatósághoz. Ebben az esetben a fordítás oda-vissza működik, tehát a tolmács a felmerülő kérdéseket is továbbítja a kívánt nyelven.

A másik opció, amit a konszekutív tolmácsolás kínál, az a fülbesúgó tolmácsolási technika. Itt a fordítás csak néhány embernek szól egy nagyobb csoportban, akik az adott nyelvet nem beszélik, és csak ők hallják a fordított szöveget.

Ha profi és pontos tolmácsolásra van szüksége, keressen minket bizalommal!

forditoirodabt.hu

 

A tolmácsolás mestere

Tolmácsolásra van szüksége? Nem szeretne egy ígéretes üzletet elszalasztani a nyelvtudás hiánya miatt? Beszéli az adott nyelvet, de fél, hogy nyelvi hiányosságai miatt félreértések adódhatnak a tárgyalás során?

Hívja a TIT Fordítóiroda Bt.-t, tolmácsaink külföldön és belföldön egyaránt a rendelkezésére állnak!

Sokan nem is gondolják, de a tolmácsolásnak számos típusa létezik. Ezek közül attól függően válogathatunk, hogy milyen szituációban szeretnénk a segítséget kérni. A tolmácsolás módjának kiválasztásakor mindenképpen érdemes figyelemben venni, hogy mekkora létszámnak, milyen akusztikájú teremben és milyen háttérzaj mellett kell majd dolgozni.

A TIT Fordítóiroda Bt. összegyűjtötte Önnek, hogy milyen fordítási típusokkal találkozhat!

  • Kísérőtolmács: Kötetlen forma, melynek során a tolmács valamilyen kulturális program jellegű eseményt közvetít, akár csoportnak is.
  • Konszekutív tolmácsolás: Követő tolmácsolás során a szakértő logikai egységenként, mondatonként adja át az információkat.
  • Szinkrontolmácsolás
  • Fülbesúgásos módszer: Ez a szinkrontolmácsolás egyik formája. Hátránya, hogy csak 1-2 ember részesül az információkból.
  • Mobil tolmácsolás

Amennyiben felkeltettük érdeklődését, vegye fel velünk a kapcsolatot, készséggel állunk rendelkezésére!

 

Külföldre kell mennie egy fontos konferenciára, de nem beszéli azt a nyelvet, amelyen az előadás folyik?

Bízza ránk a tolmácsolást!

Sok esetben előfordul, hogy a meghívottak között vannak olyan személyek, akik nem értik megfelelően az előadás vagy a helyszínre rendelt tolmácsolási nyelvek egyikét sem. Egy tolmács nagyban megkönnyíti az életét, ha ilyen helyzetbe kerül.

A chuchotage (fülbesúgó tolmácsolás) technikának köszönhetően, Ön szinkrontolmácsolás által követheti nyomon az előadást. Egy profi tolmács elkíséri a konferenciára és azonnal fordítja Önnek az ott hallottakat. Ez nem a konferenciákon megszokott módon történik, hanem mindenféle tolmácsberendezés nélkül. A tolmács egyszerűen, halk beszéddel tájékoztatja az elhangzottakról.

Könnyebb dolga lesz a tolmácsnak, ha az út során tájékoztatja az előadás témájáról, esetleg biztosít számára egy tájékoztatót. Ez akkor fontos, ha olyan szakszavak is elhangzanak az előadáson, amiket a tolmács nem feltétlenül ismer.

Ha chuchotage tolmácsolásra van szüksége, keressen minket bizalommal!

 

A jó tolmács ismérvei

A tolmács két idegen nyelvű személy, vagy csoport között közvetít, legyen szó tudományos, üzleti vagy bármilyen nemzetközi területről, ahol a két fél nem érti egymás nyelvét. Az Európai Unió létrejöttével és Magyarország csatlakozásával megnőtt a kereslet hazánkban is a tolmácsok iránt, hiszen számos gyűlésen, szavazáson, ülésen szükség van a hiteles fordításra, legyen szó szinkrontolmácsolásról, kísérő tolmácsolásról, esetleg követő tolmácsolásról.

A jó tolmács elsődlegesen magabiztos, mind nyelvtudásában, mind fellépésében, hiszen nagyon sok múlik az ő fordításán. Gyors reagálókészség szükséges e szakma űzéséhez, hiszen a hallott mondatokra, eseményekre a tolmácsnak azonnal reagálnia kell, hogy ne maradjon le semmilyen fontos mondatról. Lényeges, hogy a tolmács memóriája kimagaslóan jó legyen, emellett alkalmasnak kell lennie a stressz kezelésére.

Ha Ön is szeretné, hogy nemzetközi üzleti ügyei profi tolmácsok kezében legyenek, keresse fel fordítóirodánkat tolmácsaink szaktudásáért! Kérdéseivel forduljon bátran munkatársainkhoz!

 

Tárgyalásra, találkozóra rendeljen tolmácsot!

Gyakran tárgyal külföldi ügyfelekkel? Ilyen esetekben mindenképpen hasznos egy vagy két idegen nyelv ismerete, hiszen ez nem csak megkönnyíti a tárgyalást, de jobb színben tűnik fel az is, aki beszéli a partnere anyanyelvét.

Azonban hiába világnyelv az angol, sokan mégsem beszélnek magabiztosan ezen a nyelven. Ön elboldogul angolul, de az üzleti partnere nem? Olyan, kevésbé ismert nyelven kell tárgyalást folytatnia, mint az ukrán, román vagy orosz nyelvek?

Ilyenkor az egyetlen megoldás a tolmács alkalmazása. Keressen fel minket bizalommal és kérje segítségünket, szakképzett és rutinos tolmácsaink külföldön és belföldön egyaránt állnak rendelkezésére! Előzetes egyeztetés alapján megszervezzük és kiutaztatjuk tolmácsainkat az megbeszélt találkozó helyére.

Profi tolmácsainknak köszönhetően Ön elkerülheti a kínos pillanatokat, a feszengést és helyette az üzletre koncentrálhat. Gördülékenység, tapasztalat és profizmus, ezek azok az előnyök, melyek tolmácsszolgáltatásunkkal együtt járnak!

forditoirodabt.hu

A tolmácsolás típusai

Ahhoz, hogy tudja, pontosan milyen tolmácsra lenne szüksége, már a legelején tudnia kell, milyen szituációk lehetségesek tolmácsolás során, és milyen elvárásoknak kell megfelelnie tolmácsunknak.

Négyféle tolmácsolási technikáról beszélhetünk:

  • Szinkrontolmácsolás: Szimultán, vagy konferenciatolmácsolásként is ismerhetjük. A szinkrontolmácsolás meglehetősen bonyolult feladat, hiszen a tolmács az elhangzott szöveggel egy időben fordítja a hallottakat. A tolmácsok egy ún. tolmácskabinban ülve, fejhallgatóval és mikrofonnal dolgoznak.
  • Fülbesúgásos tolmácsolás: Egyfajta szinkrontolmácsolás. A tolmács a megbízóknak nagyon halkan, szinte fülbe súgva fordítja az elhangzottakat. Hátránya, hogy egyszerre kevés embernek tud fordítani.
  • Kísérő tolmács: A tolmács munkaebédeken, városlátogatásokon fordítja megbízója beszédét, és gondolt egységekben tolmácsolja az elhangzottakat.
  • Konszekutív tolmácsolás: Más néven követő tolmács. A tolmács mondatonként fordít, teljesen pontosan mondja el a hallottakat. Általában rövidebb előadások, üzleti tárgyalások, néhány résztvevő, vagy kétszemélyes találkozók alkalmával szokták alkalmazni.

Ha profi tolmácsot keres, nálunk a legjobb helyen jár! Magasan képzett csapatunk segítségére lesz, keressen bennünket bizalommal!

forditoirodabt.hu

Mit jelent pontosan a konszekutív tolmácsolás?

Tolmácsra van szüksége, de nehezen igazodik el a szakma rejtelmeiben? Mi segítünk Önnek, és ebben a rövid ismertetőben bemutatjuk a konszekutív tolmácsolási típus ismérveit.

Ez egy szakaszos tolmácsolási módszer, amelynek lényege, hogy a tolmács a beszélő közelében helyet foglalva az elhangzottakra figyel,követi a beszélgetést, szükség szerint akár jegyzetelhet is.

Miután az előadó befejezte mondanivalóját, a tolmács jegyzeteinek segítségével lefordítva előadja az elhangzottakat. Ennek a fordítás típusnak az egyik legnagyobb előnye, hogy elegendő egy tolmács asszisztálása hozzá. Emellett üzleti tárgyalásokon is hasznos, hiszen jut elegendő idő átgondolni a mondanivalót.

Fontos még kiemelni, hogy ez a módszer rugalmas, a helyváltoztatás sem okoz nehézséget, ha a helyzet úgy kívánja. Ezt a tolmácsolási típust általában üzleti tárgyalásokon, sportrendezvényeken, szakmai vásárokon, fogadásokon, vagy esetleg sajtókonferenciákon szokás alkalmazni.

Hívja hivatalos fordítóirodánkat, ha profi konszekutív tolmácsolásra van szüksége! Lépjen kapcsolatba velünk, kollégáink készségesen állnak az Ön rendelkezésére!

forditoirodabt.hu

Tolmács workshopokra

Egy cég életében, különösen, ha nemzetközi partnerekkel, megrendelőkkel dolgozik, időről-időre szüksége lehet profi tolmácsok szolgálataira. Egy sajtótájékoztatón, konferencián, továbbképzésen vagy éppen workshopon jól jöhet a profi nyelvtudás, ha külföldi előadók a meghívottak.

Workshopot szervez külföldi résztvevőkkel, de nem tudja, honnan szerződtethetne profi tolmácsot? Forduljon hozzánk bizalommal, és vegye igénybe szinkrontolmácsaink szolgáltatásait!

A szinkrontolmács segítségével nagyobb időkiesések nélkül, gördülékenyen bonyolíthatja le a workshopot úgy, hogy közben az összes résztvevő képes figyelemmel kísérni az eseményeket anélkül, hogy lemaradna vagy kihagyna fontos információkat. Tolmácsaink felkészültek, tapasztaltak és minden helyzetben képesek sikerrel megbirkózni a váratlan akadályokkal is.

Dolgozzon profi tolmácsokkal, dolgozzon velünk! Forduljon hozzánk bizalommal, és kérje részletes tájékoztatásunkat, illetve árajánlatunkat megadott elérhetőségeink valamelyikén!

forditoirodabt.hu

Tolmácsolás telefonon, szakértőktől!

Napjainkban rengeteg terület van, ahol szükség van tolmács segítségére: üzleti megbeszélések, nemzetközi rendezvények, és még sorolhatnánk. Egy kiválóan képzett tolmács nagy előny, hiszen akár egy elértett szó vagy félrefordított kifejezés is azonnal elronthatja a megkötni kívánt üzletet.

Ha nincs lehetőség személyes találkozásra, akkor egy telefonos üzleti megbeszélés során kell lebonyolítani a tárgyalást. Ilyenkor jön jól egy tolmács, aki konferenciabeszélgetés közben fordít az ügyfélnek.

Az is előfordulhat, hogy egy külföldi hivatallal kell beszélnünk, de nem beszéljük az adott idegen nyelvet kellőképpen. Ebben az esetben a tolmács hívja fel a nevünkben az adott intézményt, és a megadott információk segítségével (hivatalos papírok, adószám) elintézi helyettünk a telefonos ügyintézést.

Ha Önnek is megbízható telefonos tolmács segítségére van szüksége, válasszon minket! Cégünk évek óta foglalkozik fordítással és tolmácsolással, így biztos lehet benne, hogy üzleti vagy hivatalos ügyeit szakszerűen bonyolítjuk le!

forditoirodabt.hu

Tolmácsolás különleges helyzetekben? Válassza a legmegbízhatóbb szolgáltatást!

Ha tolmácsolásról beszélünk, az esetek többségében hivatalos ügyek jutnak eszünkbe, mint a konferencia, megbeszélés, üzletkötés és hasonlók. Pedig tolmácsra sokkal több és váratlanabb helyzetben is szükségünk lehet, melyhez érdemes megbízható szakembert segítségül hívni. De melyek is ezek az esetek?

  • Külföldi diák/barát vagy rokon fogadása – Előfordulhat, hogy egy program alkalmával cserediák érkezik, azonban nincs senki, aki tudná segíteni az új környezetben való eligazodásban.
  • Külföldi házasság/családi esemény – Szeretnénk egzotikus helyen tartani valamely eseményünket, de nem beszéljük az adott ország nyelvét, így az ügyintézés is lehetetlen? Egy tolmács segítségével nem!
  • Nyaralás, szállásfoglalás és egyéb magán jellegű ügyek intézése során is igen hasznos lehet egy olyan szakember, akinek nem okoz gondot a célnyelv.
  • Orvosi vizsgálatok – Külföldi orvosa van, esetleg külföldön szükséges egy bizonyos orvosi beavatkozás? A nyelv ne legyen akadály!

Legyen szó bármilyen témáról, mi állunk rendelkezésére! Ha Ön is megbízható tolmácsot keres, forduljon hozzánk bizalommal!

tolmácsolás

Facebook

YouTube