


Tévhitek a hiteles fordításról, amiket javasolt elfelejteni
A hiteles fordításról sokan úgy gondolják, hogy egy egyszerű folyamat, aminek során a dokumentum kap egy plusz pecsétet, és máris felhasználható. Ez csak egy tévhit a sok közül, amelyek miatt sajnos meglehetősen helytelenül ítélik meg a hiteles fordítás elkészítésének...
Ne bízza a véletlenre! – Mi a tökéletes szöveg titka?
A nyelvi akadályok áthidalása kulcsfontosságú a magánszemélyek számára és az üzleti életben is. Egy jó fordítás nem mindig garantálja a tökéletes végeredményt. Ha viszont fordítóiroda szolgáltatását veszi igénybe, és kihasználja a lektorálás előnyeit, nem adódhat...
Milyen módon javasolt a fordítást a lektorálásra felkészíteni?
Sok esetben elengedhetetlen a precíz fordítás, ugyanis nagy problémát is okozhat a hibás, pontatlan megoldás. Ez kiküszöbölhető lektorálással, amely során a szakember átnézi a szöveget, és alaposan ellenőrzi, javítja több szempont alapján. A lektorálásra való...