Szeretne egy szöveget nyelvhelyességi szempontból ellenőriztetni? A fordítás után lektorálást is kér? Kiváló szakmai hozzáértéssel vállaljuk a lektorálást.
Fordítóirodánk évtizedek óta segíti színvonalas munkával a megrendelőket abban, hogy szakmailag és nyelvtanilag hibátlan szövegeket tudjon felhasználni. Az élet számos területén lehet szükség fordításra és lektorálásra.
A személyes dokumentumok, a szakmai értekezések, a szakdolgozatok, a disszertációk nem jelenhetnek meg pontatlan fogalmazással vagy helyesírási hibákkal. Szolgáltatásunk teljes körű, az általunk fordított és a máshonnan származó szöveg lektorálását egyaránt vállaljuk.
Munkatársaink hozzáértése és gyakorlata a biztosíték arra, hogy minden esetben megfeleljünk az elvárásoknak. A szövegek javítása nagy szakértelmet kíván, mind a szakmai tartalom, mind a nyelvtani helyesség miatt. Nem fordulhatnak elő hiányosságok és pontatlanságok, ami rontaná a szöveg minőségét, vagy felhasználhatatlanná tenné.
A lektorálás előtt megbeszélhet velünk minden fontos szempontot a kiváló eredmény elérése érdekében. Rengeteg tényezőt kell figyelembe venni. Lényeges, hogy mi a felhasználás célja, ki a célközönség, mennyi szakkifejezést tartalmazzon, és sok egyéb részletre szükséges ügyelni.
Más egy személyes dokumentum lektorálása, és egy szakmai értekezés ellenőrzése. Szükség lehet az eredeti és a fordított szöveg összehasonlítására, ami felderítheti a hibákat. Figyelünk minden részletre, így a kívánt stílusú és formátumú szöveg kerül véglegesítésre.
Minden követelménynek megfelelünk, és ügyelünk a képek, az ábrák feliratozására is. Megvalósíthatja a céljait a magánélet és az üzleti élet területén is. Munkát vállalhat külföldön, eleget tehet a tanulmányok során a követelményeknek. Ellenőrizve lesznek a dokumentumai, és sikeres lesz a szakmai tevékenysége.
Kérje a szolgáltatásunkat, vegye fel velünk a kapcsolatot a megadott elérhetőségek valamelyikén! A színvonalas lektorálással teljesítjük az elvárásokat, és a kért szöveget mindenféle szempontból hibátlanul kapja meg.