Hiteles fordításban is számíthat ránk!

Hiteles fordításban is számíthat ránk!

A hivatalos dokumentumok használata az ügyintézések során megszokott dolog. Nemcsak magyarul íródott, de meghatározott idegen nyelvre lefordított dokumentumra is szükség lehet. Egy ilyen dokumentumnak igazolni kell az eredetiségét, amit hiteles...
Milyen esetekben van szükség hiteles fordításra?

Milyen esetekben van szükség hiteles fordításra?

A hiteles fordítás költsége ugyan valamivel magasabb, mint bármilyen egyéb fordítási munkáé, de bizonyos esetekben nem lehet megkerülni, mivel a lényege, hogy a fordított és az eredeti szöveg egyezését egy hivatalos okirattal támasztják alá. Egy idegen országban...
Miért fontos bizonyos esetekben a szakfordítás?

Miért fontos bizonyos esetekben a szakfordítás?

A nyelvtudás néhány esetben nem elegendő, hiszen speciális területek komoly szakmai tudást igényelnek, aminek egy fordító nem feltétlenül van a birtokában. Szakfordítást igényelhetnek például a mérnöki, katonai, orvosi, vagy a jogi szövegek, és ezeknél a szaktudás...