Jogi fordításunk hű marad a szöveghez!

Jogi fordításunk hű marad a szöveghez!

A jogi fordítás egyike azoknak a területeknek, ahol talán a legmagasabbak a követelmények a fordító munkájával szemben. Ennek az az oka, hogy nem a fordítás helyessége az egyedüli kritérium, hanem a jogi szöveg tűpontos vissza adása. A szöveg tartalma nem lehet...
Műszaki fordításban sem hibázunk!

Műszaki fordításban sem hibázunk!

A műszaki fordításon egyszerre több dolog is múlik, ezért nagyon lényeges, hogy milyen minőségben készül el. Minden műszaki eszköz, berendezés és szerszám rendelkezik saját leírással, karbantartási, használati utasításokat tartalmazó dokumentációval. Ha ez a...