logo

4400 Nyíregyháza, Országzászló tér 8. III. emelet (Kapucsengő: 31)

IRODÁNK NYITVATARTÁSI IDEJE:
Hétfőtől-csütörtökig: 8:00 – 16:00
Pénteken: 8:00-13:30

fordítás egy olyan szolgáltatás, melyben nem megengedhető a hiba, hiszen akár egy apró félreírás, vagy jelentéktelennek tűnő hiba is óriási félreértéseket okozhat. Következő szövegünkben a fordítási hibákat vesszük sorba.

A hibákat általában két csoportra lehet felosztani:

  • Információs, azaz tartalmi hibák: Az információs hiba lényegében megsérti a szöveg denotációs (elsődleges) jelentéseit, és persze ezek a fordítások torzított, illetve hamis információkat tartalmazhatnak.
  • Megfogalmazási, tehát nyelvhelyességi, stilisztikai hibák: A megfogalmazási hibák elkerülése végett leginkább a célnyelv nyelvhelyességi szabályait kéne tanulmányozni, vagyis a nyelvtani normákat, a stilisztikai hibák elkövetése pedig azt árulja el, hogy a fordító nem fordított elég figyelmet a szövegszinti jelenségekre.

Ha Ön egy magasan kvalifikált, tökéletességre törekvő fordítóiroda segítségét szeretné kérni, jó helyen jár, mi ugyanis igyekszünk a lehető legkiválóbb minőségű fordító munkát nyújtani!